Farewell !!

To all my dears, Hoping for the opportunity to know you, in the process (whatever it takes) I want you to do what you really want even if you think others would consider you are crazy, be true to yourself, be grateful, be bold and then go for it. I have learned that helping others […]

La Vida…

Mi nombre es Malen, tengo 29 años, soy Argentina, soy Licenciada en Economía. Más o menos, a la mitad de mis estudios, yo fui descubriendo que quería hacer en mi vida, o más que nada, lo que me Motiva, que es: dedicarme a los Proyectos Sociales con comunidades de bajos recursos, trabajar a la par, […]

Creer para ver…

Mucha gente considera que para creer hay que ver primero, pero definitivamente para mi fue al revés. Yo tuve que creer primero para poder ver. Mi nombre es Cindy Cuellar y soy mexicana. La mayoría de mis amigos me llaman Cici de cariño y tú también puedes llamarme así. Te cuento que tengo una familia […]

我的非洲志愿者之行

11月的美国北部,雪花纷飞。我坐在温暖的房间里,在用文字回忆这一年的经历。此时我位于北纬维度42度,西经82度美国北部的Michigan州的Dowagic的OWC,这里离芝加哥3个小时的车程,和纽约处于同一时区。这个寒冷的北方小城市聚集了来自10多个国家的志愿者,我们为同一个目标而来-做非洲志愿者。 在北京工作的第8个年头,在自助旅行了5个国家(柬埔寨,印度,土耳其,印度尼西亚,马来西亚)之后,我心中的一个东西变得越来越强烈:我想做一件事情,但我不知道那件事情是什么尽管它一直都在我的心里。求助从事教练的朋友,她给我做了三次教练。这短短的三次教练,让我找到了心底埋藏 -去海外做志愿者,而这个地方就是非洲。 我惊诧于这个内心的想法,甚至觉得它不能实现。但当我不断与自己的内心对话,我发现,如果我不去做这件事,它会搅得我不得安生,我已经属于不得不去做了。于是我中断了自己正在冉冉上升的职业。此时的我已经在人力资源领域工作8个年头,是国内为数较少的职业规划咨询师之一,向阳生涯北京最有实力的咨询师。中断1,2年的时间,我可能在职业竞争力上有所下降。但我知道一旦决定做这件事了,我最终都会去做,那就趁着自己还年轻(在同辈人中已经不算年轻啦)去做吧。经过1年的准备,我于2013年11月来到美国,加入one world center(www.oneworldcenter.org) 的为期18个月的fighting with the poor 项目,成为Nov team的一员,也是OWC 的第一个中国人,OWC Michigan 唯一的中国人。 在OWC的前6个月的时间,是为非洲之行做准备。首选是理论学习,我们需要在OWC的学习系统上要完成600多学分(18个月总共是1520学分)。每天早上有早课,一个多小时的时间,讨论贫穷,全球变暖等话题。每周末有Building week,我们自己来修房屋,粉刷墙壁,种菜,制作面包,果酱,麦片。还有很重要的就是筹款。去非洲的费用需要我们自己来筹集,所以每个team都要到美国的各地去筹款。当我们终于完成了这些任务,心中五味杂陈-有喜悦,有辛酸,有更多的感慨-这半年,是文化碰撞和融合的半年,也是感受美国文化的半年。没有坚持梦想的人选择退出了,坚持梦想的人留下来,梦想的路上,永远都不是一帆风顺的。 5月我们2013年Nov team的9个成员终于踏上了非洲的土地。5个人去了马拉维,4个人去了莫桑比克。因为语言的问题,我们小组选择了马拉维。我们trio共有3个女孩,一个来自韩国,一个来自哥伦比亚。我们工作在马拉维的DAPP的NHQ(national headquarter) ,支持的项目是we do more teachers.这个项目主要是致力于提升马拉维的40个小学提的学质量。这个项目为期3年的时间,今年是第二年,这也是该项目第一次接受DI。我们主要在学校开展7个活动,Sanitation, Library, School Events, Reading Club, Adult Literacy , Saturday Training Session, School Garden.我们每个人负责2所小学。 在这里我们遇到很多挑战,首选第一挑战是交通。我们所在的NHQ坐落在郊区,平时到市区,我们需要用自行车出租车,就是有人骑自行车载你,你付费。因为自行车出租车很贵,不能每天都用,所以平时我们去学校或者到周边办事还是自己骑自行车。 马拉维的大部分土地是沙土,我们所在区域属于山区,路上坡下坡,崎岖不平,在这样的环境中骑自行车不是一件容易的事情,尤其是每次要1个小时左右。 韩国的女孩是第一次骑自行车,骑得慢,到也没出什么问题。而我和哥伦比亚的女孩骑车时间长,骑得就比较快。但是俗话常在河边走,没有不湿鞋的。我在马拉维2次从自行车上跌下来。一次是去村庄中买蔬菜,回来的路上,车速飞快,远处迎面走来一群牛和羊。忽然车子进入一片沙地(因为太多的车子走来走去沙土路面彻底沙化)。前轮陷在沙土中,后轮还在快速移动,我就这样飞落在自行车的前方。来不及多想,快速爬起,因为牛和羊就要来了。小羊羔走过来时,先嗅我的车,再嗅我的衣服-估计想来安慰我一番。回到房间,才有时间检查受伤处-大腿根部全部青紫,1个多月才慢慢消退。但有一处落下红斑,可能要一辈子伴随着我了。 第二次翻车遭遇发生在哥伦比亚的女孩身上。她在去学校的路上,从快速下坡的自行车上跌落,多处受伤,下午就去了医院,医生包扎后,好几周才恢复。 最后一次的跌落还是发生在我的身上。在NHQ的最后一天我骑着自行车去到村中的小店买东西。在路上,一只鸡直接钻到我的前车轮下,我再一次被快速的自行车甩下来了。这一次因为穿着裙子和t恤,那伤口就更加结实了-膝盖当时流血,手臂和手掌也被磨破。接下来的半天只能一边跳着,一边收拾行李。而第二天出发坐汽车和坐飞机,也是颤颤巍巍的。我们笑谈,在非洲我们留下了太多的记号。每次看到这些记号,就会想起在非洲骑车的经历。 第二个比较大的挑战是食物。我们知道非洲国家不富裕,表现最明显的是食物问题。我们所在的DAPP还好,不至于缺少食物. 这里的主食是叫西玛,由玉米面做成。先将玉米粉撒入开水中煮成粥状,然后逐步加入更多的玉米粉,并不停搅拌直到粘稠,再小火闷上一会儿即可。刚开始吃,觉得很新鲜,后来天天吃就不行了。于是我们决定自己做饭吧(一般情况下DI都得自己做饭)。NHQ给我们买了灶具,于是我们开始自己开伙。本地的蔬菜非常便宜,尤其是Okra(秋葵)和西红柿以及青豌豆。在本地的集市上才几毛钱一把。要知道秋葵在中国,属于高档蔬菜,很多是进口的。它的原产在非洲,所以我们可以天天吃上。 非洲的蔬菜,虽然品种不多,但是没有农药,土地用的化学肥料又极少,所以比较健康,吃起来也特别有味道。满市场的西红柿,连生吃都觉得很美味。相比起来,美国的西红柿,吃起来硬硬的,味同嚼蜡。如果比喻非洲是一个野性、自然的女孩,那么美国是一位贵夫人。前者有点粗野,但是真实、自然。后者雍容华贵,但更多的时候得端着架子,挂着礼貌般的笑容,感觉就不那么真了。 在非洲空气好,出门不是步行就是骑车,所以消化很快,饿得也快。我们所有的DI都养成习惯,只要去市区,就一定会买上很多零食-饼干,花生米,糖果。和我同住的来自美国的女孩,每次她在食堂吃完饭后都得回来再吃一次,要不是自己做,就是分享我留下的食物。有一个月的时间按,每周我们做一次鸡肉。我放了很多的油和各种作料,那味道闻起来真是人间美味。我们俩坐在厨房里吃着,感觉这是人生最快乐的时候。我也因此自己学会做面条,烙饼,饺子。自己创造,用一切可以用的材质,我几乎也要成大厨了。美国女孩儿在我的指导下也学会了炒中国菜和包饺子。而来自爱沙尼亚以及斯洛文尼亚的两个志愿者也花了一天的时间学习包饺子。 第三大挑战就是文化。很多人喜欢说非洲人很懒,尤其相对亚洲人来说。我觉得这是文化的原因,他们崇尚的是慢生活。当我们来之后准备大干一场的,发现我们动,人家不动;我们急,人家不急。如果说开会时间是8点,有的人8点半到,有的是9点到,有的是压根就不到,也不打个电话。就是所谓的马拉维时间。人呢,相处多了,发现他们说的多,做得少。这是我们都比较困惑的- 我们来支持你们国家的,反而要我们来催你做事啊!这是每个DI遇到的困惑。 所以前3个月我们有点沮丧,不知道怎么进行下去。 通过慢慢地磨合,我们了解了文化后,就不在为此而困惑,开始找方法。首先是不能处处指望他们。如果你有什么想法,你可以提出来,然后计划好,让他们来帮你完成一部分。你不能期待让他们主动去做。就是我们做项目,有时候你不能坐在那里等项目经理给你计划,你需要主动安排你的工作,计划各个环节,然后你能从项目经理那里拿到支持的资源就好了。更多的时间,他们也不知道该怎么做,如果你能引领,那就勇敢地引领他们吧。 其次就是当地人总是想获得什么,从与你的交往上。他们从一开始就认为你从其他国家来,肯定比他们富有。常常有人直接找你要钱或者其他东西。刚开始真是无法接受,遇到这样事情,按照亚洲人的文化,还不容易拒绝,但渐渐发现如果不愿意,就说不。不过能帮助能给予的就帮助吧。同样你获得工作上的支持,总之是要先给他们一些支持的-比如说来自你国家的特色小礼物,你在集市买的一些食物,或者对你来说一些很简单的事情-拍照。拿起你的相机,为他们拍几张照片,然后打印出来送给他们。打印的花费才1元多,但你却获得很多人的帮助。当他们拿到照片是开心和喜悦溢于言表 。这样的帮助是基于对方付出劳动他们劳动-我从来不会免费给一些东西,这样只会助长他们的乞讨心理。 总体来说,后来的3个月磨合的非常好。我们的新点子、新创意的实施,都赖于他们的支持。一旦了解并运用了文化,你会发现,在非洲,只要你想做的事情,基本都能做成。我在非洲第一次拥有自己的菜园,并雇佣了当地人打理;做小微金融项目(village bank)的调研;拍女性脱贫短片;做学校女孩梦想的活动。非洲的文化是开放的,当地人的心也是开放的。他们对事物没有成见,这点让我感觉和美国文化比较相似。 在非洲的6个月是人生中最开心的时光-阳光,空气,与自然的接触如此紧密。同时在工作上有极大的空间,你是你自己的项目经理和老板,一切需要你来安排。非洲给予每个志愿者的远远大于我们所奉献的。 […]

“El que no vive para servir no sirve para vivir “

Mi historia. “El que no vive para servir no sirve para vivir” (San Juan Bosco) En los últimos años, mi vida se ha guiado con esta frase; se ha convertido en mi fundamento y la razón por la cual estoy en One World Center. Trabajadora social de profesión y de corazón, mi vida se ha visto envuelta por millones […]

Who Inspires Me?

I was asked to write a short speech about a person that inspires me, and it was suggested that I write about someone famous enough to be known by a broad audience.  Unfortunately I cannot, and I will explain that in a moment, but first I would like to read the definition of inspiration and […]

From Dowagiac to Maputo

My name is Marcos and I’m from Brazil. I’m a participant in the 18 months program “Fighting Shoulder to Shoulder with the Poor”. I finished the first part of the program in Dowagiac, Michigan and now I’m living in Maputo, the capital of Mozambique. Our trip began on Tuesday, July 29th, when we started the […]

Refugee Camp, Dzaleka, Malawi

During my service period in Malawi, I had the opportunity to travel to a refugee camp in Dzaleka to make an investigation and learn more about this kind of communities. Before I left to Africa another DI, who worked in that province, told me about the camp, so I was very encourage to visit and […]

All Americans need traveling shoes

All Americans need traveling shoes So we can step out into the world and see that life is greater than you and me Because we live in a nation filled with dreams and prosperity We often forget that people are suffering from poverty lack of food, fresh water and education with a little determination we […]

Te quieres convertir en instructor de desarrollo?

Mi experiencia en One World Center, Michigan. Hola a todos! Mi nombre es Ivania Zaffiri, tengo 25 años y soy Chilena. Hace más de un año, decidí ser parte de One World Center con el objetivo de ir a África y hacer trabajo voluntario. ¡Soy parte del equipo de Mayo 2013, y exactamente el 6 […]